あとがき

 

本物のめがね拭きは手ごろな大きさで印刷もよく、大変よい品物で、外国へのみやげ物などとしても喜ばれるでしょう。よい企画の製品です。それに、見ている間に源氏物語を一度読んでみようかという気にもなってきました。お送りくださった東さんへもお礼を申し上げます。

 

但し、東レに一言申し上げるなら、しおりに書かれている柄の説明の英語(柄の上にコピーしました)がひどくお粗末です。駆け出しの翻訳者が字引を片手にやっと書いたような英語には言葉使いの誤りもみられ、まずい菓子とは知らず口に入れてしまったような後味の悪さがのこります。世界を相手に販売される商品ですから、もっと洗練された英語に書き換えられますようお願いします。  中村